FaceBook Twitter RSS

نبذة عن الاتحاد


منظمة طبية علمية ثقافية إجتماعية وإغاثية غير ربحية وغير سياسية وغير دينية مسجلة في المانيا, تعمل لمصلحة النفع العام وللمزيد من المعلومات يرجى الإطلاع على القانون الاساسي لها من هنا

مواقع صديقة

المتواجدون الان

134 زائر، ولايوجد أعضاء داخل الموقع

الانتساب للاتحاد

احصائيات الموقع

عدد الزيارات
1631659

إمكانيات التخصص في فروع الطب  في المانيا

Ärztliche Weiterbildungsordnung in Deutschland

 

 

تمهيد

الدكتور فيضي عمر محمودDr. Faidi Omar Mahmoud   أخصائي في جراحة القلب , مستشار أكاديمي في جامعة إيرلنغن الألمانية, رئيس إتحاد أطباء العرب في أوروبانظرا للتساؤلات المتكررة والحاجة الملحة سوف أحاول بأن ألقي الضوء على موضوع الإختصاص في المانيا لتوضيح الصعوبات ولربما لتحقيق الشروط التي ليست سهلة وبعض التوصيات العملية من خلال الخبرات الخاصة والممارسة الطبية في المانيا منذ أكثر من 37 عاما , رغم الصعوبات الحالية ورغم التعقيدات الكثيرة لا زالت هناك فرص لإجراء التخصص الطبي في المانيا وفيما يلي  سوف أعرض عليكم الشروط التي يجب إتمامها للراغبين في الإختصاص او محبة المدرسة الألمانية وبشكل عام ان نقابة الأطباء المركزية German Medical Association والقائمة منذ 1415 م ومركزها الحالي في برلين , او النقابات الخاصة بالمقاطعات الألمانية Regional Medical Associations هي المسؤولة في تنظيم التخصصات الطبية Weiterbildungsordnung  وتغطي مجموعة واسعة جدا من التخصصات الطبية Facharzt  حوالي 40 تخصصا, و لكل تخصص مدة معينة محددة بقانون التخصص ويمكن للطبيب بأن يحصل على أكثر من تخصص وفي هذا الفترة بالذات لربما تتغير القوانين الى حد ما نظرا للحاجة الى أختصاصات نادرة ولكن الوقت سيتم على ما هو عليه

المراحل والإجراءات المتطلبة

 

 

 

 


 

 

المراسلات للحصول على القبول

بعد إختيار العناوين المحبذة عن طريق الإنترنت لكل من المستشفى وطبعا لرئيس القسم المخول لمنح الإختصاص , وتتم المراسلة المبدئية باللغة الألمانية أو الانجليزية  بالايميل وهو الأفضل والأسرع او بالمراسلة البريدية. ويجب ان تحتوي :

  • الطلب او الرسالة توجه بأسم رئيس القسم وبإسم البروفيسور تقدم فيها نفسك بشكل موجز مع العمل الحالي ويجب ان يحتوي التخصص المطلوب منه وهدفك من التخصص, وكيف توصلت اليهم او اخترتهم (السمعة العالمية للمستشفى او لرئيس القسم ) , اخر جملة املك بقبولك عندهم لعمل هذا التخصص مع الإستعداد للسفر لإجراء موعد مقابلة في حالة الموافقة
  • . السيرة ذاتية مفصلة خالية من الأخطاء باللغة الألمانية او الإنكليزية مع صورة شخصية  تذكر فيها إمكانياتك الشخصية وطبعا عن عملك الحالي ومرتبتك, مع ذكر اسمك كما هو بجواز سفرك مع ذكر تاريخ الميلاد ليس العمر وعنوانك البريدي و الالكتروني وارقام تلفوناتك (جوالك)
  • صور غير مصدقة من شهاداتك (شهادة التخرج من كلية الطب, توصيات رؤوساء الأقسام مع الخبرات السريرية شهادات التقدير التي منحت اليك ) وكذلك وثيقة المنحة او البعثة إذا كان لديك منحة او بعثة من جهة رسمية , وهذا يسهل الأمور كثيرا وخاصة  أثناء منح إذن ممارسة المهنة

شروط وإمكانيات التخصص في المانيافي حالة إقتناع رئيس القسم عن طلبك سوف يحدد لك موعدا للمقابلة ولربما أيضا للبقاء والعمل  في المستشفى لمدة يومين للتعرف على الطاقم الطبي والأجنحة وغرف العمليات  ولربما على الممرضات, هذا الموعد هام بالنسبة لك ولا يمنح المواعيد إلا لعدد قليل, فرتب أمورك مسبقا بشكل جيد , وفي حالة عدم تمكنك من المجيء للموعد المحدد (إجراءات الفيزا) قم بإخبارهم مسبقا  وأطلب موعد جديد.إن دخول المانيا للمقابلات الشخصية يمكن أن يتم بتاشيرة زيارة سياحية وان دعوة للمقابلة على الغالب غير كافية لإعطاء فيزا العمل من السفارة, ولا تنسى احضارالنسخ الأصلية لشهاداتك معك لمقارنتها بالصور من قبل المستشفى, وقم بعمل المقابلات الشخصية المحددة لك بالموعد المحدد وبالمظهر اللائق, وستكون فرصة جيدة جدا للتعرف على المستشفى والمانيا والحياة فيها ويمكن أثناءها بإجراء دورة لغة أيضا .

بعد المقابلة فإن رئيس القسم سيرسل لك لاحقا الموافقة او الرفض بريديا,وإن وثيقة الموافقة ومحتواها هي الأساس للبدء بالعمل والبدء بالمعاملات الآخرى مثل إجراءات السفر والفيزا وتقديم الطلب الى دوائر إذن المهنة في بلدك

كيفية الإختيار من المستشفى لطلبك

عادة تعلن المشافي عن الأماكن الشاغرة لديه في المجلات الطبية الرسمية مع مواصفات المكان الشاغر نوع الأختصاص والمدة ونوعية الطبيب المطلوب ومواصفات المستشفى والإمكانيات المتوفرة في المستشفى سواء في الإختصاصات ونوعية العمليات وغيرها, وعلى الأغلب لا يقبل اية طبيب للعمل في المشافي الحكومية قبل الإعلان عن المكان الشاغر لمدة 6 أسابيع على الأقل لكي تكون الفرصة مفتوحة للجميع , يتم تقديم الطلبات من الراغبين الى هذا المكان الشاغر ويتم تصنيف الطلبات بعد إنقضاء الفترة المحددة للتقديم حسب النوعيات والخبرات والوثائق المرفقة من قبل رئيس القسم على الأقل للثلاثة الأولى ثم يدعوهم للمقابلة الشخصية حتى يأخذ فكرة عنه وعن شخصيته وعن المقدرة في اللغة وثبات الشخصية وخبراته , وبعدها يقدم رئيس القسم طلبات الثلاثة الى دائرة المستشفى مع رسالة خاصة مذكور فيها شرحا وتبريرا لماذا تم إختيار هذه الثلاثة وكم كانت عدد الطلبات المقدمة الى هذا المكان الشاغر وإدارة المستشفى يدرس الطلبات الثلاثة من الناحية القانونية ومدى صحة الأوراق المرافقة ومصادرها وكذلك الوضع الخاص لتوظيف الأجانب والأوراق المتممة الإضافية لهذا الإجراء فإذا كانت كل هذه الأمورمحلولة  يحول الطلب الى اللجنة الإدارية للعاملين في هذا المستشفى Personal Rat  والتي تدرس هذه الطلب من الناحية الإجتماعية والإنسانية والإستراتيجية المتناسبة مع هيكلية المستشفى والعاملين فيها  ثم يتم الموافقة على قبول الطلب والبدء بإتمام المعاملات التي قد تلزم .

وهنا نادرا ما تلعب الواسطة والمعرفة دورا كبيرا في التوظيف او التعيين لأنها تمر في عدة مراحل وقد يحدث في بعض الأحيان رفض للطلب الأول من الإدارة او لجنة المستشفى رغم ترشيحه من رئيس القسم حيث بعدها يفتح المجال للطلب الثاني ولربما للثالث اما الطلبات التي لم يحصل على الشروط المرافقة والمناسبة ترجع الى أصحابها بالإعتذار

وبشكل عام يتم توظيف الأطباء الألمان او الأوروبين لقلة الإجراءات أما توظيف الإجانب تحدث بالحالات الإستثائية  وبعد الحصول على إذن ممارسة المهنة والعمل والإقامة

لذلك أثناء تقديمك الطلب الى أحد المشافي تذكر دائما أنت  واحد من الكثيرين الذين قدموا اوراقهم الى هذا المكان وهنا أفضليات من البداية حسب القوانين الألمانية والأوروبية والتي تنص في حالة تساوي المؤهلات المهنية والأكاديمية الفرصة الأولى تعطى لمقدمي الطلبات للألمان ثم للأوروبين الغربيين ثم لدول اوربا الشرقية ثم في الدور الأخير دول الشرق الأوسط ولربما يكون تمييز بين الدول العربية فيما بينها حسب خبرات رئيس القسم او المستشفى بالذات

تأشيرة الدخول لألمانيا

يتم منح التأشيرة الدخول للعمل في المانيا عن طريق السفارة الالمانية ولا ينفع بتاتا طلب فيزا سياحية لهذا الخصوص لأن تغيرها من المانيا مستحيل وعند إنتهائها يطلب منك مغادرة البلاد, وطلب تاشيرة دخول لألمانيا لغرض الدراسة وتعلم اللغة الألمانية يتم بتقديم رسالة القبول الذي تحصلت عليه من المستشفى ومن معهد اللغة , وتعبأ الاستمارة الخاصة بذلك , والاستفسار عن الاوراق المطلوبة وتقديمها لهم. وهنا تتم مراسلات طويلة للتأكد من ذلك بين السفارة أو القنصلية والجهات الألمانية المختصة للتأكد من ذلك, وتدوم هذه المرحلة من 8 الى 12 اسبوع! يستحسن جدا إستغلالها بتعلم اللغة الالمانية. وتطلب غالبا الجهة المالية الممولة للحياة في المانيا

شروط العمل والممارسة الطبية  في المانيا

قبل أن يبدأ الطبيب بالعمل يجب بأن يحصل على هذه الرخص الثلاث (إذن الإقامة والعمل ومزاولة المهنة)  سوية , وعلى الغالب هي صعبة لأنها مرتبطة بعضها البعض بالإضافة الى التسجيل في سجلات  وزارة الصحة وفي نقابة الاطباء التي يتبعها المستشفى وبالأحرى المقاطعة ويقوم المستشفى على الغالب بإبلاغ الدوائر المختصة بذلك ودفع الرسوم المترتبة في ذلك

  1. إذن الإقامة Aufenthalterlaubnis

بعد دخولك لألمانيا بتأشيرة الدراسة سيتم تسجيلك بمكتب الاجانب مكتب الهجرة (Ausländeramt) بمدينة اقامتك واعطائك إذن إقامة محدودة  تجدد من فترة الى فترة بموجب وثائق من المستشفى او معهد اللغة حتى إنتهاء الإختصاص

  1. إذن مزاولة المهنة بألمانيا Berufserlaubnis

كل طبيب أجنبي يحتاج الى إذن لمزاولة المهنة كطبيب بألمانيا وينطبق عليه المادة 10 من قانون مزاولة المهن الطبية والتي تنص على ان الطبيب الاجنبي إذا استوفى الشروط يمكن له بعد البت في طلبه والموافقة عليه مزاولة المهنة كطبيب للتخصص الطبي لمدة 4 سنوات قابلة للتجديد لحد أقصى 7 سنوات مالم يكن هناك اتفاقيات دولية معينة بين المانيا وبلده فيمكن التجديد لأكثر من ذلك بحسب الإتفاقية. وبعد إستيفاء الشروط والطلبات (مثال لأحدى الولايات وكلها موحدة ) والبت في طلبه يستخرج له إذن لمزاولة المهنة كطبيب من حكومة الولاية المراد العمل بها Regierungspräsidium.

الشروط والطلبات:

يتم التقديم بريديا الى اسم المسؤول المختص بحكومة الولاية التي تخضع المستشفى اليها على الاقل قبل 8 اسابيع من السفر اي مع أوراق الفيزا وتعطى الرخصة المبدئية والتي ترسل اليك والى السفارة و التي تسهل كثيرا منح الفيزا والإقامة , والأوراق المطلوبة في ذلك

  1. طلب شخصي للحصول على إذن مزاولة المهنة مكتوب باللغة الألمانية مرفق بصورتين شخصية شمسية مقاس صور جواز سفر.
  2. وثيقة التمويل او المنحة
  3. صورة مصدقة لشهادة إنهاء دراسة الطب وترجمتها للغة الألمانية من قبل مترجم محلف
  4. شهادة خبرة تثبت العمل كطبيب ممارس لمدة لا تقل عن 3 سنوات بعد التخرج.
  5. صورة مصدقة من جواز السفر
  6. السيرة الذاتية مكتوبة باللغة الألمانية
  7. شهادة لا حكم عليه تستخرج من بلدك او من بلدية المدينة التي تقيم فيها بألمانيا ولا يزيد تاريخها عن شهر
  8. تعهد شخصي بأنه لم يصدر ضدك حكم قضائي بأي مكان أو جاري البت في قضية ضدك
  9. شهادة طبية من طبيب مسجل بألمانيا تفيد بعدم وجود أي عائق طبي أو عضوي لممارستك مهنة الطبيب ولا يزيد تاريخها عن شهر
  10. لو كان عندك لقب دكتور بالطب Dr.med أو أي لقب أكاديمي اخر.يجب. إرفاق صورة مصدقة للسماح بإستخدامه و يجب معادلته من وزارة التعليم العالي الألمانية بعاصمة الولاية التي تقطن بها ولا يجوز استخدامه حتى يصدر تصريح بذلك
  11. قبول من رئيس القسم  أوالمستشفى الذي ستعمل به التخصص.
  12. شهادة إتقان اللغة الألمانية (Zertifikat Deutsch als Fremdsprache B2)
  13. شهادة تثبت السماح لك بممارسة مهنة الطب ببلدك من وزارة الصحة أو اي جهة تصدر هذه الشهادة ببلدك.
  14. تعهد شخصي يبين هدفك بالتخصص بألمانيا (مجرد دورة, البورد الالماني بتخصص معين...) وسبب أختيارك له (هل سينفع ذلك بلدك وشعبك؟ هل لا يمكن لك عمله ببلدك؟)
  15. صورة مصدقة من إقامتك بألمانيا.
  16. شهادة من وزارة الصحة ببلدك تفيد بأن تخصصك المراد عمله بألمانيا يفيد مصلحة بلدك.
  17. تبلغ رسوم استخراج اذن مزاولة المهنة من 100 الى 500 يورو بحسب الولاية ويجدد كل سنتين.
  1. إذن العمل - Arbeitserlaubnis

للعمل بألمانيا لا يكفي إذن مزاولة المهنة بل يجب بالاضافة اليه إستخراج إذن عمل من وزارة العمل الالمانية Arbeitsamt  ومنذ بداية هذا العام تغيرت القوانين الخاصة بالاجانب جذريا بما يكفل حقوق تساويهم مع العامل الألماني بالحقوق والواجبات وعدم الاضرار بفرص العمل للألمان أنفسهم.حيث الأفضلية لتوظيف الأمكنة الشاغرة هم للأطباء الألمان ثم للقادمين من  دول السوق الأوروبية ثم  من دول شرق أوروبا ثم الدول النامية , وتعطى رواتب للأطباء والتي تماثل الرواتب الألمانية في حالة توظيف الطبيب الأجنبي لمكان شاغر في المستشفى , اما في حالة صفة الطبيب الأجنبي كطبيب ضيف ليس له حق بالمطالبة بأجور خدماته

وللحصول على إذن العمل للأطباء الاجانب فهناك ثلاث طرق :

  • الحصول على وظيفة شاغرة ( حسب المادة 39 من قانون عمل الأجانب ) براتب بسوق عمل الأطباء والمفاضلة عليها مع الألمان بعد تقديم الطلب والسيرة الذاتية ونسخ غير مصدقة من الشهادات واجتياز المقابلة الشخصية بموعد محدد بينك وبين المستشفى مسبقا. وهنا تقوم إدارة المستشفى بالتقديم لك للحصوص على إذن العمل وتجديده لك سنويا.
  • الحصول على بعثة من جهة المانية كتلك التي تقدمها الهيئة الالمانية للتبادل العلمى , وهنا ستقوم الجهة الألمانية المبتعثة بمساعدتك للحصول على إذن العمل وتجديده.
  • الحصول على بعثة من دولة لديها اتفاقية خاصة بهذا الخصوص مع المانيا

 


 

 

السؤال الذي يطرح هل بإمكان الطبيب الضيف والذي ينفق على نفسه بالحصول على الإختصاص؟

إذا حصل الطبيب الضيف على مكان شاغر وعلى هذه الرخص الثلاثة  وكان مسجلا في فترة الإختصاص لدى نقابة الأطباء وتمكن من إنهاء البرنامج الجراحي مع إجراء المناوبات  الليلية كلها يمكنه التقدم على الفحص للحصول على الإختصاص إذا وافق رئيس القسم وأستكمل بقية الشروط اللازمة من نقابة الأطباء , وبشكل عام يفضل بأن يكون التمويل للطبيب في المانيا من جهة رسمية منحة او بعثة وليست بتمويل شخصي

الأمتحان والفحص التخصصي

بعد مرور الوقت اللازم للتخصص وإنهائك لكل الدورات النظرية والعملية المقررة عليك وإستيفاءك شروط غرفة الأطباء الألمانية بالتخصص (تختلف بحسب التخصص) ويجب ان تكون مسجلاا في النقابة في المقاطعة التي تعمل فيها  يقوم البروفيسور أو الطبيب المشرف على تخصصك بكتابة تقرير نهائي شامل لكل المراحل التي مررت بها ويزكيك للتقدم لاداء إمتحان التخصص ودون موافقته لا سبيل لآداء الإمتحان!

وهناك من يجري الفحص المحلي  والتجريبي لمعرفة القدرة النظرية له من قبل أخصائي المركز الذي يعمل فيها , وأيضا تجرى دورات تدريبية في كل سنة في المراكز القلبية لمدة أسبوع للتحضير النظري قبل القدوم الى الأمتحانات لتقييم الطبيب قبل ان يقدم الى الفحص النهائي

سوف تقوم بدورك  بكتابة طلب لتقديم إمتحان التخصص مرفقا تقرير المشرف على تخصصك لغرفة الاطباء التابعة لها المستشفى وهناك جداول للامتحانات تقوم غرفة الأطباء بعد مراجعة ملفك وتقرير المشرف على تخصصك بإعطاءك موعد للقدوم لتقديم الامتحان ودفع رسوم الفحص تقريبا 100 يورو.

الامتحان هو عبارة عن مقابلة شفهية تتم بغرفة الأطباء ويتم من خلالها إختبارك من قبل 4 أساتذة مختصين من مناطق مختلفة من المانيا أو من الأخصائيين المدعويين من خارج المانيا . ولن يكون من ضمنهم أي ممتحن ممن تعمل معهم أو عملت عندهم !

يتم الفحص  باللغة الالمانية ويدوم عادة من 40 دقيقة الى ساعة . وبعد نهايته يطلب منك الإنتظار خارجا لبعض الوقت ومن ثم ينادوك ليتلون عليك بروتوكول نتيجة إمتحانك وأخذ شهادتك الموقعة والمختومة من رئيس نقابة المقاطعة التى تنتمي اليها , أو تقريرهم عن نقاط ضعفك والفترة الزمنية الاضافية التي تحتاجها لتقديم الإمتحان من جديد.

 

تقييم شهادة التخصص

بعد حصولك على الشهادة يمكنك طلب ترجمتها للغة الأنجليزية من قبل غرفة الأطباء المركزية مجانا, بالإضافة الى طلب تقيمها كأعلى شهادة يحصل عليها المتخصص في المانيا ومعادلتها حسب قانون الشهادات الأوربية , فشهادة التخصص الالمانية أعلى من الزمالة البريطانية وتعادل شهادة إكمال التخصص التدريبي البريطانية (Certificate of Completion of Specialty Training) . تحصل على هذه الشهادة من غرفة الأطباء الألمانية ببرلين ومجانا. حيث تعادل شهادة التخصص الالمانية على سبيل المثال بالبورد الأمريكي والزمالة الكندية وبدون شروط

تصديق الشهادات بألمانيا تجرى في السفارات و الملحقيات التعليمية لبلدك , بلدية المدينة المقيم فيها بألمانيا(Rathaus) ,أو مكتب الهجرة (Ausländeramt) , مكاتب العدل المنفذ (Notar), وببلادكم السفارة الالمانية

أهمية اللغة الألمانية

الالمان يتحدثون معك أول مرة وثاني مرة وثالث مرة بالانجليزية لمساعدتك على الفهم ولكن بعد فترة ستلاحظ إحترامهم الشديد للغتهم وتمسكهم بالحديث بها مع العلم انهم يعلمون انك تلقيت دورس اللغة , ولذلك يجب وضع هذه الامور بالحسبان. ولا ينتظر منك احد كتابة الشعر أو القصة باللغة الألمانية , وتحدث دون خجل أو تردد بلغتك الالمانية البسيطة فهم يحترموك لمحاولتك وجهودك وسيساعدونك , والمريض الالماني مثقف جدا بمرضه ويسأل كثيرا ومتعاون جدا مع الطبيب وينفذ وصاياه بحذافيرها ولا ينظر لجنسية الطبيب أو دينه وصبور جدا على علاجه ويتقبل الاثار الجانبية للعلاج أو العمل الجراحي, ويعبر عن شكره وأمتنانه للطبيب وبطرق لطيفة جدا. ويحب اهداء طبيبه ويكره أن ترفض هديته وعادة يسألك عما تحب وبالمناسبة فالطبيب العربي محبوب جدا بألمانيا وذلك لرقة قلبه وتعامله الطيب مع المريض.

بمجرد تفكيرك ورغبتك بالدراسة بألمانيا أنصحك فورا وقبل الحصول على القبول بالبدء بأخذ دروس باللغة الألمانية, وعندما تتمكن من اللغة سيتسهل عليك أمورا كثيرة وان اللغة ضرورية أثناء العمل وإجراءات توثيق المرضى في المشافي واليي لا مثيل لها في الدول العربية وهي من مهامك الأولى و ضرورية ودقيقة ويجب ان تكون سريعة لإن شركات التأمين تطالب بالتقارير المبدئية في حالة قبول المرضى , بالإضافة ان المناوبات الليلية التي تكون على الغالب بمفردة يجب عليه السيطرة المهنية بأحسن مايمكن  وبهذا الخصوص هذه نصائحي:

  • لو حصلت على قبول وتوفر معهد لغة أو مدرس لغة بمكان اقامتك هو افضل شيء للبداية . وربما يقول قائل ان الذهاب لالمانيا هو افضل لتعلم اللغة واجيب بأن ذلك سيكون افضل ومثمر اكثر لو كان عند الانسان اساسيات سابقة باللغة, واللغة الالمانية ليست صعبة الا في بداية تعلمها لذلك يفضل تعلمها من شخص يعرف لغتك لكي يستطيع تفهيمك قواعد اللغة التي ربما تاخذ اشهر لتعلمها من الماني بالالماني! والامر الاخر ان دورات اللغة الالمانية بالدول العربية مثلا ارخص بكثير (من 200 الى 400 %) من المانيا, وحتى المعيشة ارخص. والحمدلله هناك فروع عديدة لمعهد جيد كمعهد جوتة لتعلم اللغة الالمانية بالدول العربية بالاضافة للمعاهد الخاصة الاخرى ودورات السفارة والقنصلية الالمانية ببلدك وبأسعار معقولة جدا.
  • اذا حضرت لألمانيا ولم يكن لديك شهادة اللغة الاساسية المطلوبة ال (Zertifikat Deutsch als Fremdsprache  B2) , يمكنك عمل دورات اللغة في احد معاهد اللغة الالمانية بألمانيا أو بمعهد جوتة. لو وجد عندك سابق خبرة باللغة الالمانية سيقوم المعهد بتقيم لغتك (يمكنك عمل ذلك مسبقا على الانترنت ) من خلال امتحان ومن ثم اما اعطاءك شهادة اللغة المطلوبة لو نجحت او وضعك بالمستوى المناسب لاكمال ما تبقى عليك. عادة يحتاج من لم يكن لديه سابق خبرة باللغة من 6 الى 12 شهر لتعلم اللغة واجتياز الامتحان. لو ركزت ودرست بجد تستطيع عمل ذلك خلال 4 الى 6 اشهر فقط.

الحياة  في المانيا امنة ومريحة و منظمة وغالية , والألمان شعب خدوم يقدم لك المساعدة فلا تتردد بسؤالهم ولا تحكم عليهم من تعبيراتهم الجدية , وعلى العكس ستجدهم عند العمل معهم مريحين ومحبين ومحترمين. من أهم الأشياء عند الألمان الثقة فلا تفقدها حافظ عليها بالاستقامة والصدق! تذكر دائما أنك سفير لبلادك فلا تنسى الهدف الذي قدمت من اجله

يسمح للمسلمات المحجبات بالعمل والتخصص بالمستشفيات بشكل عام بحجابهم ! وهذا ليس للقادمين للتخصص فقط بل ايضا للمسلمات من الجنسيات المقيمة بألمانيا. وينطبق ذلك على مستشفيات الكنيسة ايضا. وما يهم الألمان أداء العمل. وتقدم اغلب المستشفيات بما فيها مستشفيات الكنيسة وجبات خاصة بالمسلمين (حلال) , وتوفر أماكن لاداء الصلاة وبعضهم يوجد بها مساجد. ولا يسمح بأي حال من الاحوال ترك العمل لأداء الصلاة للمسلمين وغيرهم ويمكنك عمل ذلك بأوقات فراغك وهذه من حقوقك.

إختصاص  جراحة القلب.

فعاليات جراحة القلب في المانيا

المانيا هي الدولة الأولى في أوروبا تجرى فيها أكثر العمليات القلبية و الإجراءات التشخيصية مثل القساطر او إجراءات  التوسيع بالبالون مقارنة مع جيرانها  ولأخذ فكرة عن تدابير المريض القلبي في المانيا أذكر لكم بعض الإحصائيات, عدد سكان المانيا 82 مليون نسمة , يبلغ عدد المرضى الذين يراجعون العيادات الأطباء بسبب شكوى  في جهاز الدوران يبلغ 796930 مريض أي  1% من الشعب الألماني  بالإضافة الى العيادات القلبية والمؤسسات الصحية و المشافي فان الجمعيات الطبية القلبية في المانيا تعمل سنويا إحصائيات عن المرضى و العلاجات التي تلقوها  وفي المؤتمرات السنوية الاعتيادي تكشف عن هذه النتائج من كل من

الجمعية الطبية لأخصائي القلب الداخليين

الجمعية الطبية لأخصائي القلب الأطفال

الجمعية الطبية الألمانية لجراحين القلب Deutsche Gesellschaft für Thorax-, Herz- und Gefäßchirurgie (DGTHG)

وهناك لجان خاصة في الفروع المختلفة والتي تعمل باستقلالية وتضع الخطوط العريضة وأساليب العلاج و الإستطبابات  يمكن الرجوع إليها في الحالات المعقدة والتي تحتاج الى شرح وتعطي الجمعية شهادات الإختصاصات النادرة مثل التخصص بجراحة التشوهات الخلقية أو أختصاص نقل الأعضاء

عدد الجراحين القلب في المانيا  وصلت الى 2000 جراح يعملون في 79 مركز في اوائل عام 2010  معظم هذه المركز هي مشافي جامعية او مركزية و حوالي الثلث تابعة للقطاع الخاص أجريت في هذه المراكز 145 ألف عملية والتي تشمل العمليات القلبية والصدرية والأوعية طبعا مع صانعات الخطا  وقالبات النظم ونرى ثلثي العمليات أجريت باستخدام جهاز القلب الرئوي  نسبة الرجال حوالي 70% ونسبة المسنين الذين تجاوزوا السبعين وصلت الى 83%  ونرى من هذه الأرقام ان الحاجة الألمانية لكل مليون نسمة تحتاج الى 1000 عملية في كل مركز جراحي للقلب , ويمكن إجراء التخصص في معظم هذه المراكز ويمكن الحصول على عناوين هذه المركز عن طريق الجمعية الجمعية الطبية الألمانية لجراحين القلبwww.dgthg.de

Deutschen Gesellschaft für Thorax-, Herz- und Gefäßchirurgie DGTHG)

Herzchirurgischen  Zentren in Deutschland

Herzchirurgischen  Zentren in Deutschland

 


 

 

شروط الإختصاص في جراحة القلب

تعريف المختص:

هو الطبيب الجراح العارف والمتمكن والملم نظريا وعمليا في المعالجة الجراحية لأمراض القلب المكتسبة والتشوهات الخلقية الولادية وأذيات القلب مع معالجة الأوعية المجاورة للقلب والأمراض الرئوية التي لها علاقة مباشرة او غير مباشرة مع المرض القلبي , بالإضافة الى معرفة الإجراءات التشخيصية للمريض القلبي ومتابعة المريض أثناء وبعد العمل الجراحي إن إختصاص جراحة القلب تغطي معالجة وتشخيص الأوعية الدموية المتواجدة في القفص الصدري فقط , أما الأوعية خارج القفص الصدري هي من إختصاص جراحين الأوعية

فترة الإختصاص

يمكن للطبيب المتخرج البدء مباشرة بالتخصص دون خبرات مسبقة في أقسام أخرى  ويجب ان تمضي مع ممارسة العمل على الأقل 6 سنوات في مستشفى او مركز جراحي للقلب تجرى فيها كل المداخلاات الجراحية على القلب وإجراء على ما يزيد 1000 عملية سنويا , تحدد  المشافي التعليمية من قبل نقابات الأطباء في الولايات المختلفة الألمانية وكذلك اللجان الفاحصة بالأحرى الأخصائيين المخولين للفحص والتي ترخص لها بقبول راغبي الإختصاص وقد تكون بعض المشافي مرخصة لها بسنة او سنتين حسب الإمكانيات الجراحية او القدرات التشخيصية المتوفرة فيها

يمكن ان تحسب من المدة الإجمالية في حالة إمضاء الطبيب في أحد الفروع التالية:

  • نصف سنة في أية قسم في العناية المشددة ليست بالضرورة في جراحة القلب
  • يمكن ان تحسب من المدة في حالة إمضاء الطبيب سنتان في الجراحة العامة
  • يمكن ان تحسب من المدة في حالة إمضاء الطبيب 1 سنة في التخدير
  • يمكن ان تحسب من المدة في حالة إمضاء الطبيب 1 سنة في قسم القلبية الداخلية او قسم القلبية عند الأطفال
  • يمكن ان تحسب من المدة في حالة إمضاء الطبيب نصف سنة في حالة العمل في قسم التشريح او التشريح المرضي

محتوى الإختصاص

في المرحلة الأولى يجب التأقلم و تعلم العمل والنظام واتقان اللغة والتمرس عليها, بعد ذلك تدخل بالجد وهنا يجب عليك الاعتماد على النفس بأداء دورك في الهرم الوظيفي الطبي (المساعد , الطبيب المختص , رئيس الأطباء ) وإثبات نفسك بنفسك من خلال الدراسة النظرية بالمراجع المعتمدة والالتحاق بالدورات الاكاديمية والتدريبية المقامة بالمستشفى وخارجه

بالطبع لا تتوقع أن تستلم مهام أكبر قبل تقييمك وبدون علمك ومن خلال مراقبتهم لك ولجديتك بالعمل والتعلم وإحترامك للهرم الوظيفي, و يتم تقييمك ليس فقط من رئيسك المباشر وزملائك الأطباء بل ايضا من المرضى و من كادر التمريض وحتى من كادر التنظيف ! ولن تشعر سوى بنتيجة التقييم

كادر التمريض عنصر مهم جدا بتعلمك وعملك فاجعل علاقتك وطيدة معه فبدونه انت بدون ايدي, وأجعل العلاقة قائمة على الاحترام المتبادل ولا مكان للغرور فالعمل يجب أن يتم حسب الخطة المرسومة وبأعلى مستوى فلا تستغرب إن حدث وخالفت خطة العمل أن يأتي ممرض ويدلك على الطريق الصحيح وينصحك وذلك ضمانا منهم لجودة أدائهم بالعمل.

والنقاش يكون مع الزملاء علمي بحت فلا مجال لفرض رأي بدون دليل علمي عليه ولك الحق أن تسألهم عن اي شيء وعن دليل وسبب إتباعهم لذلك. فهناك على الأقل يوميا إجتماعيين للمناقشة مع كل طاقم العمل الطبي.

يجب على المختص ان يجمع في هذه الفترة المخصصة معلومات وخبرة في معالجة أمراض القلب المكتسبة والتشوهات الخلقية الولادية وأذيات القلب مع معالجة الأوعية المجاورة للقلب والأمراض الرئوية التي لها علاقة مباشرة او غير مباشرة مع المرض القلبي , بالإضافة الى معرفة الإجراءات التشخيصية للمريض القلبيي ومتابعة المريض أثناء وبعد العمل الجراحي وبالتحديد في هذه المجالات التالية :

  • التشريح والتشريح المرضي والفيزيولوجية المرضية للأجهزة المتواجدة في الصدر
  • الفحوصات والإجراءات التشخيصية المتعلقة بهذه الأجهزة
  • وضع الإستطباب الجراحي للأمراض والأذيات القلبية والرئوية  أيضا في التشوهات الخلقية الولادية
  • ملما ومتمكننا في إجراءات ومعالجة الصدمة القلبية وبكل درجاتها مع الأدوية المتعلقة بالعناية المشددة , وإعطاء المصول والسوائل والتغدية الإصطناعية وكذلك إجراءات واستطبابات نقل الدم
  • التخدير المنطقي والموضعي
  • تحديد الفحوص المخبرية اللازمة وتقييم النتائج
  • القدرة على أخذ العينات الضرورية للفحوصات المخبرية سواء الدم , البول , الإنصبابات الجنبية او الخزع المرضية
  • القدرة على استخدام أجهزة التنظير الشعاعية وتقييم الصور الشعاعية المتعلقة بالإختصاص وان يكون لديه وثيقة او شهادة  ممارسة و استخدام الأجهزة الشعاعية في المجالات السريرية والتي يمكن الحصول عليها بعد إجراء دورات خاصة في هذا المجال ليكون المختص مطلعا على قوانين الإشعاع الطبي وحفظ سلامة العاملين في الحقل الطبي لتقليل الأضرار الشعاعية سواء لنفسه او على المريض او عناصر التمريض
  • ملما ومطلعا على إمكانيات المعالجات التنظيرية او بطريقة الجراحة ذات الحد الأدنى من البضع
  • إستطبابات زرع القلب , وتدبير المريض القاصر قلبيا في فترة الإنتظار لزرع القلب  والمعالجة بمثبطات المناعة
  • ملما ومطلعا على الأجهزة الميكانيكية الداعمة للقلب
  • القدرة على فحص القلب بالإيكو وتقييم النتائج
  • القدرة على تخطيط القلب الكهربائي  وتقييمها
  • ملما بعلم الأدوية والعقاقير المتعلقة بالقلب مع معرفة المضاعفات والتأثيرات الجانبية والمركبة للأدوية
  • القدرة على تدوين وتوثيق التقارير الطبية وإنهاءها ومعرفة العلاقات الإجتماعية والإقتصادية المتعلقة بالمريض القلبي , مثل أمور التأمين الصحي, تكاليف العلاج, التقاعد, الأمومة ’ النقاهة , الإجازة المرضية قانون طب العمل وحقوق المريض بالإضافة الى أخلاقيات المهنة
  • معلومات اولية عن التأثيرات النفسية المتعلقة بالمرض القلبي
  • تقييم وإنهاء الموجودات السريرية والشعاعية والتقارير الطبية المتعلقة بالقلب والتي تخص الأمور القضائية او لجان التحقيق او التحكيم مع تحديد نسبة العجز او الشفاء بعد المرض القلبي او المداخلة الجراحية
  • متمكنا من الأمور التنظيمية المتعلقة بالعمل في المستشفى والمهنة

البرنامج الجراحي المقرر: إن إنهاء البرنامج الجراحي ليست سهلة وهو برنامج كبيرتشمل عدة عمليات ومداخلات تشخيصية وعلاجية مختلفة تصل الى أكثر من 200 عملية جراحية بإستخدام جهاو القلب الرئوي  والصعوبة في الإنهاء هو قلة الحالات السهلة للمبتدئين وكثرة الأطباء أيضا الزملاء الألمان على قائمة الأنتظار الذين يريدون إنهاء البرنامج الجراحي

 

 

البرنامج الجراحي :عدد العمليات والإجراءات المطلوبة من  طالب الإختصاص

العدد المطلوب

إجراء مع توثيق الدورة الدموية خارج الجسم بجهاز القلب الرئوي في عمليات القلب المفتوح  بأسمه

50

إجراءات تشخيصية وعلاجية تشمل:

التنبيب الرغامي, طريق وريد مركزي , بذل شرياني لقياس الضغط المستمر بالمونيتور, وضع مفجرات صدرية , بذل الجنب والتامور

150

العمليات الجراحية القلبية باستخدام جهاز القلب الرئوي او على القلب النابض:

 

عملية إكليلية

150

عمليات تبديل او إصلاح العمام التاجي

10

مداخلات على الصمام التاجي او الأبهري او الأبهر الصاعد او الشرايين الإكليلية عند التشوهات الخلقية الولادية

25

العمليات الجراحية القلبية دون استخدام جهاز القلب الرئوي او على القلب النابض:

 

مفاغرات او إجراءات تصحيحية على الأوعية داخل الصدر مع أمهات دم أبهرية

50

زرع  قالبات النظم أو صانعات الخطا

25

مداخلات جراحية على الصدر وتشمل:

إستأصال جدار الصدر, إعادة تثبيت جدار الصدر او القص, إستخراج أجسام أجنبية و معالجة جروح او أذيات الصدر

10

عمليات على الرئة او المنصف  التي لها علاقة مع عميات القلب

10

عمليات على الشرايين المحيطية والتي لها علاقة مع جهاز الدوران وجهاز القلب الرئوي او الأجهزة الداعمة للقلب

50

 

 

هذه الأعداد هي تقريبية وقد تتغير حسب الولايات ويحدث تعديلات مستمرة

إختصاص إدارة العناية المشددة القلبية

المعرفة الإلزامية الخاصة المتعلقة باختصاص العناية المشددة لمرضى جراحة القلب والتي تحتاد الى 2 سنة :

إختصاص نوعي يمارس في العناية المشددة في مراكز جراحة القلب  والتي تتطلب خبرات نوعية لمراقبة ومعالجة مرض القلب التي أجريت لهم عمل جراحي ومهددون بقصور القلب او أجهزة أخرى ومعرضون للخطر التي تتطلب عناية فائقة وخبرات نوعية للتمكن من إبقائهم على الحياة ضمن تدابير معينة

 

  • القدرة عل تدبير التنفس الإصطناعي على إختلاف أنواعها مع إجراءات إصحاء( الصحو) المريض التدريجي في العناية المشددة ,كذلك متطلبات التنفس الإصطناعي لفترات طويلة مع معالجة الإختلاطات التي قد تحدث مع الأدوية االقلبية والكاتوشيلامينات والمسكنات والمهدءات الضرورية في ذلك
  • القدرة على استعمال واستخدام الأجهزة الخارجية التي تدعم أجهزة الجسم القاصرة مثل التنفس الإطناعي او غسل الكلية او الأجهزة الداعمة للقلب , وطبعا وضع الأستطباب في استخدامها
  • تشخيص الآفات القصبية والرئوية مع القدرة على التنظير القصبي
  • القدرة على وضع القساطر الوريدية المركزية او الشريانية او بذل الجنب
  • القدرة على تبريد الجسم الفيزيائي او الدوائي

المعالجات الدوائية بعد العمليات الجراحية المعقدة على القلب او بعد الأذيات القلبية التي تترافق بإصابة عدة أجهزة

 


 

 

نصائح وتوصيات:

كل ما ذكرناه هو أمور نظرية بحته ويختلف الناحية العملية في وقتنا الحاضر عن هذا,  حيث تعقدت الأمور وأصبحت هناك مبررات كثيرة لعدم القبول او المماطلة في الفيزا وكثيرا ما ترفض وثيقة القبول من رئيس القسم من الدوائر الأخرى دون ذكر السبب, والغالب هو الأمور الإقتصادية ومدى الحاجة الملحة للطبيب الأجنبي على تقدير الحكومة الألمانية , وإن إدارة المستشفى يهمها بأن تمشي الخدمات الصحية بأحسن ما يرام بأقل التكاليف وبأقل العناصر الطبية , لذلك يريدون من البدء طبيب منتج يؤدي واجبه, ومن جهة آخرى  ان رئيس القسم الذي يتعهد بقبول طبيب معين فهو مسؤول عن الطبيب حتى مغادرته البلد , وإذا لم يترك الطبيب الأجنبي بعد إنتهاء الإختصاص المانيا فلربما يتعرض رئيس القسم الذي عين الطبيب الأجنبي الى عقوبات قضائية او مادية لأنه هو المسؤول في ذلك ناهيك عن مبررات من قبله أمام الدوائر الحكومية لتبرير قبول الطبيب الأجنبي وتفضيله عن الأخرين وذلك من عدة مراسلات ولجهات مختلفة , وغالبا ان الوقت المخصص للإختصاص غير كاف , ولربما الطبيب المشرف على تخصصك يماطل  بكتابة التقريرالنهائي للتقدم لاداء إمتحان التخصص والتي قد يسبب في عدم التمكن من الترشيح للفحص لنقص القدرات العلمية والجراحية وهذه كارثة كبيرة , لذلك أنصح :

  • الإعتماد على النفس وتقوية اللغة الفعلية  وحاول مراسلة المشافي المتواجدة في شرق المانيا لإن الحصول على مكان شاغر أسهل من المشافي في غرب المانيا ويمكنك التأكد من ذلك على الخارطة الألمانية وحاول التصفح على الصفحة الأليكرتونية عن المشافي المرغوبة لكي تأخذ معلومات كافية
  • حاول السفر والحصول على مكان طبيب ضيف لمدة 3 أشهر ولربما غالية الى حد ما ولكن سيسهل عليك إتخاذ القرار وتقوية اللغة في معهد الماني في هذه الفترة لتقييم قدراتك اللغوية والمهنية
  • حاول الإستفادة من الفرص والمنح التي تعطيها الهيئة العلمية للتبادل الأكاديمي الألماني دادDAAD  بتقديم طلب تفصيلي وشرح كامل عن هدفك للحصول على منحة ولو محدودة, الداد تعطي منح لعمل الدكتوراه و لا تعطي منح للتخصص لإنها طويلة وخاصة للذين أعمارهم لا يتجاوز ال 34 سنة وعلى العنوان التاليwww.daad.de
  • حاول بإنتهاء الإختصاص في بلدك فهي أسرع ثم سافر للتخصص النادر او لزيادة الخبرة ولربما لعمل الدكتوراه
  • حاول الإستفادة من خبرات الزملاء الآخرين الذين سبقوك في هذا المجال ولكن لا تيأس من الخبرات السلبية التي قد تسمعه لإن كل شخص له قدراته النوعية وفرصه الخاصة به
  • هناك بعض الجامعات في بلدك والمؤسسات التي لديها إتفاقيات ومعاهدات مع المشافي الأوروبية والتي تحوي التبادلات الأكاديمية يمكنك الإستفسار عنها لان من شروط إعطاء إذن ممارسة المهنة هو حاجة الوطن الى الأختصاص التي تبغيه وبالأحرى المؤسسة التي ترسلك من توضيح الضمانة المادية
  • تنشر الأمكنة الشاغرة للأطباء في المجلة الطبية الألمانية www.aerzteblatt.de كل أسبوع لجميع المستويات يمكن الإطلاع عليها بالإنترنيت على الصفحة الإليكترونية لها بسهولة على العنوان التالي www.aerztestellen.de للحصول على الأمكنة
  • حاول المراسلة للمشافي التي قد تراها ايضا مناسبة لك للإستفسار عن الحاجة الحالية ولربما في المستقبل لأطباء تخصص

خارطة لالمانيا

 

موقع Aerztestelle.de

أرجو بأنني تمكنت من إيضاح بعض النقاط وللمزيد من المعلومات يمكنكم الإتصال بالسفاراة او نقابات الأطباء او الدوائر الحكومية التي تعطي إذن ممارسة المهنة

هذه المعلومات فقط للمساعدة قد تتغير القوانين والظروف لذلك المراجع الألمانية هي المعتمدة

وفيما يلي عناوين نقابات الأطباء في المقاطعات الألمانية التي تمنح الإختصاصات

Adressen der Landesärztekammern

Stand: 01.01.2005

 

Bundesärztekammer

Herbert-Lewin-Platz 1,10623 Berlin

Tel.: 030/400456-0

Fax.: 030/400456-388

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Baden-Württemberg

Landesärztekammer

Jahnstr. 40, 70597 Stuttgart

Tel.: 0711/769890

Fax: 0711/7698950

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Bayerische Landesärztekammer

Mühlbaurstr. 16, 81677 München

Tel.: 089/4147-1

Fax: 089/4147-280

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Ärztekammer Berlin

Friedrichstr. 16, 10969 Berlin

Tel.: 030/40806-0

Fax: 030/40806-3499

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Landesärztekammer Brandenburg

Dreifertstr. 12, 03044 Cottbus

Tel.: 0355/78010-0

Fax: 0355/78010-36

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Ärztekammer Bremen

Schwachhauser Heerstr. 30

28209 Bremen

Tel.: 0421/340420-0

Fax: 0421/340420-9

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

 

Ärztekammer Hamburg

Humboldtstr. 56, 22083 Hamburg

Tel.: 040/22802596

Fax: 040/2209980

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Landesärztekammer Hessen

Im Vogelsgesang 3, 60488 Frankfurt

Tel.: 069/97672-0

Fax: 069/97672-128

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Ärztekammer

Mecklenburg-Vorpommern

August-Bebel-Str. 9a, 18055 Rostock

Tel.: 0381/49280-0

Fax: 0381/49280-44

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Ärztekammer Niedersachsen

Berliner Allee 20, 30175 Hannover

Tel.: 0511/38002

Fax: 0511/3802240

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Ärztekammer Nordrhein

Tersteegenstr. 9, 40474 Düsseldorf

Tel.: 0211/43020

Fax: 0211/4302200

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Landesärztekammer Rheinland-Pfalz

Deutschhausplatz 3, 55116 Mainz

Tel.: 06131/288220

Fax: 06131/2882288

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

 

Ärztekammer des Saarlandes

Faktoreistr. 4, 66111 Saarbrücken

Tel.: 0681/4003-0

Fax: 0681/4003340

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Sächsische Landesärztekammer

Schützenhöhe 16, 01099 Dresden

Tel.: 0351/82670

Fax: 0351/8267412

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Ärztekammer Sachsen-Anhalt

Doctor-Eisenbart-Ring 2

39120 Magdeburg

Tel.: 0391/605460

Fax: 0391/6054700

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Ärztekammer Schleswig-Holstein

Bismarckallee 8-12, 23795 Bad Segeberg

Tel.: 04551/8030

Fax: 04551/803180

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Landesärztekammer Thüringen

Im Semmicht 33, 07751 Jena-Maua

Tel.: 03641/6140

Fax: 03641/614169

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Ärztekammer Westfalen-Lippe

Gartenstr. 210-214, 48147 Münster

Tel.: 0251/9290

Fax: 0251/9292999

eMail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

 

 

وفيما يلي عناوين الدوائر الحكومية التي تمنح إذن العمل في المقاطعات الألمانية

 

Baden-Württemberg

Regierungspräsidium Stuttgart- Referat 65 -Postfach 80 07 09, 70507 Stuttgart

Tel.: 0711/ 904-0

Fax: 0711/ 904-2408 oder 711/ 784 6848

 

Bayern

Regierung von Oberbayern Maximilianstraße 39 ,80534 München

Tel.: +49/89/ 2176-2388

Regierung von Niederbayern

Regierungsplatz 540

84023 Landshut

Tel.: +49/871/ 808-1203

Regierung der Oberpfalz

Emmeramsplatz 8

D-83039 Regensburg

Tel.: +49/941/5680-232

Regierung Oberfranken

Ludwigstraße 20

95420 Bayreuth

Tel: +49/921/ 606 2262

Regierung Mittelfranken

Promenade 27 (Schloß)

91511 Ansbach

Tel.: +49/981/ 53475

Regierung Unterfranken
Peterplatz 9

97064 Würzburg

Tel.: +49/931/ 380 1162

Regierung von Schwaben

Fronhof 10

86145 Augsburg

Tel.: +49/821/ 327 2528

Berlin

Landesamt für Gesundheit und Soziales Berlin Fehrbelliner

Platz 1, 10702 Berlin

Sprechzeiten Montag und Freitag von 9.00-12.00 Uhr und Donnerstag von 15.00-18.00 Uhr

Tel.: +49/30/9012-0

Fax: +49/30/9012-6210

E-Mail: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

www.lageso.de (Berufe im Gesundheits- und Sozialwesen)

Brandenburg

Landesamt für Soziales und Versorgung

Abteilung Landesgesundheitsamt

Dezernat Berufsrecht

Wünsdorfer Platz 3, 15838 Wünsdorf

Tel.: +49/33702/ 711 - 17

361-9321

 

Bremen

Senator für Frauen, Gesundheit, Jugend, Soziales und Umweltschutz Birkenstraße 34

28195 Bremen

Tel.: +49/421/ 361-0 Fax: +49/421/ Hamburg

Behörde für Arbeit, Gesundheit und Soziales der Freien und Hansestadt Hamburg Amt für Gesundheits- und Veterinärwesen Abt. Recht und Berufe im Gesundheitswesen Hamburger Straße 47

22083 Hamburg

Tel.: +49/40/ 42863 3796

Hessen

Hessisches Landesprüfungsamt für Heilberufe Adickesallee 36

60322 Frankfurt/Main

Tel.: +49/69/ 1535 463

Fax: +49/69/ 1535 315

Mecklenburg-Vorpommern

Sozialministerium Postfach 19048 Schwerin

Tel.: +49/385/ 588-9342 Fax: +49/385/ 588-9099

Niedersachsen

Bezirksregierung Braunschweig
Bohlweg 38, 38100 Braunschweig

Tel.: 0531/ 484-0

Bezirksregierung Hannover Am Waterlooplatz 11

30169 Hannover

Tel.: 0511/ 106-0

Bezirksregierung Lüneburg

Auf der Hude 2, 21339 Lüneburg

Tel.: 04131/ 15-0

Bezirksregierung Weser-Ems

Theodor-Tantzen-Platz 8

26122 Oldenburg

Tel.: 0441/ 799-0

Schleswig-Holstein

Landesamt für Gesundheit und Arbeitssicherheit des Landes

Schleswig-Holstein

Postfach 11 21, 24100 Kiel

Tel.: +49/431/ 988-5572/5565/5594

fax: +49/431/ 988-5601

Thüringen

ThüringerLandesverwaltungsamt

Abteilung VII Gesundheits- und Veterinärwesen

Postfach 249, 99403 Weimar

Tel.: +49/3643/ 58-7282 od. -7283 od. -7284

Nordrhein-Westfalen

Bezirksregierung Arnsberg

Seibertzstr. 1

59821 Arnsberg

Tel.: +49/2931/ 82-0

Bezirksregierung Detmold

Leopoldstr. 13 – 15

32756 Detmold

Tel.: +49/5231/ 71-0

Bezirksregierung Düsseldorf

Fischerstr. 10

40477 Düsseldorf

Tel.: +49/211/ 475-0

Bezirksregierung Köln

Zeughausstr. 2 – 10

50667 Köln

Tel.: +49/221/ 147-0

Bezirksregierung Münster

Domplatz 1 – 3

48143 Münster

Tel.: +49/251/ 4110

Rheinland-Pfalz

Landesamt für Soziales, Jugend und Versorgung

Baedeker Straße 2-10

56073 Koblenz

Tel: +49/261/4041273Saarland

Ministerium für Frauen, Arbeit, Gesundheit und Soziales des Saarlandes Landesprüfungsamt für Medizin

Warburgring 78, 66424 Homburg

Tel.: +49/6841/ 16-7202 oder 16-7113

Fax: +49/6841/ 16-7368

Sachsen

Regierungspräsidium Dresden, Abt. Gesundheit und Soziales Stauffenbergallee 2, 01099 Dresden

Tel.: +49/351/ 8257 112

Regierungspräsidium Leipzig Abt. Gesundheit und Soziales Braustraße 2, 04107 Leipzig

Tel.: +49/341/ 9777 110

Regierungspräsidium Chemnitz

Abt. Gesundheit und Soziales

Altchemnitzer Straße 41

09120 Chemnitz

Tel.: +49/371/ 5321734

Sachsen-Anhalt

Landesamt für Versorgung und Soziales des Landes Sachsen-Anhalt Neustädter Passage 1506122 Halle

Tel.: +49/345/ 6912-0

Fax: +49/345/ 806 1070

 

 

 

المراجع

Weiterbildungsordnung für die Ärzte Bayerns-Neufassung نقابة أطباء بفاريا الألمانية

النسخة الالمانية المفصلة موجودة في الصفحة الأليكترونية لنقابة الأطباء في مقاطعة بفاريا الألمانية وهي المعتمدة بشكل رسمي على شكل PDF

العنوان الأليكتروني

www.blaek.de

فيضي محمود

حزيران 2012

 


 

 

نموذج تقديم الطلب

عنوانك الأسم والعنوان البريدي والإيميل ورقم التلفون

 

عنوان رئيس القسم في المستشفى

 

 

Sehr geehrter Prof Dr. med.                   اسم رئيس القسم ,

 

mit großem Interesse sende ich Ihnen meine Bewerbung um diese Position. Sie suchen einen engagierten Assistenzarzt und es freut mich sehr, als Teil eines Teams selbstverantwortlich ärztlich tätig zu werden.

 

Ich heiße الاسم, bin ؟ العمر Jahre alt. Ich habe mein Medizinstudium im تاريخ شهادة الطب an der اسم الجامعة Universität abgeschlossen. Vom 2010 bis 2011 habe ich mein medizinisches Praktikum in مكان التدريب العملي وتاريخها Universitätskrankenhäuser gemacht.

 

تاريخ اللغة وإمكانية التكلم

Im August 2010 habe ich ohne Unterbrechung begonnen, Deutsch zu lernen, ich habe im März 2012 das Goethe-Zertifikat B2 erworben.

 

Vom 01.05.2012 bis zum 30.06.2012 hospitiere ich im Universitätsklinikum مكان المستشفى .

 

Ich möchte mich auf         نوع التخصص spezialisieren. Deshalb freue ich mich auf die Weiterbildung und Arbeit in einem entwickelten Krankenhaus mit fortschrittlichen Prinzipien und Methoden in der Medizin. Deshalb habe ich mich gerne bei Ihnen beworben.

 

Ich freue mich sehr auf ein persönliches gespräch.

 

Hiermit schicke ich Ihnen als Anhang meine Unterlagen.

 

  1. Bewerbungsbrief.
  2. Medizinisches Zeugnis.
  3. Praktisches Jahr.
  4. Goethe-Zertifikat.
  5. Lebenslauf.mit Foto

 

Bitte geben Sie mir nur noch eine kurze Rückinformation, wenn es gebe andere erforderte Unterlagen.

 

Mit freundlichen Grüßen.

اسمك .

 

 


 

 

نموذج الطلب

يمكن تغيير الأمكنة المكتوبة بالخط الأحمر ووضع المطلوب سواء المعلومات الناقصة والمناسبة لك لربما اسماء او تاريخ

 

ارسال الرسائل المتواجدة في الأمكنة الشاغرة الموجدودة في المجلة او صفحة المجلة الطبية الألمانية على هذا العنوان

www.aerztestellen.de

http://www.aerztestelle.de/unverbindliche-anmeldung.html

 

 

 

Bewerbungstipps

Sie suchen eine Stelle als Arzt. Sie möchten zumindest zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen werden um damit die erste Hürde zu nehmen. Machen Sie sich, bevor Sie Ihre Bewerbung aufstellen, Gedanken welche Botschaft Sie mit Ihrer Bewerbung zum Ausdruck bringen wollen. Damit Sie eingeladen werden, müssen Sie sich gut überlegen wie Sie für die Besetzung der Stelle interessant erscheinen. Damit Sie eine grösstmögliche Chance haben, dass Ihre Bewerbung zum Erfolg führt, wollen wir Ihnen dabei helfen.

Zu allererst benötigen Sie hierfür eine vollständige Bewerbermappe:

  • Bewerbungsschreiben
  • Lebenslauf
  • Bewerbungsfoto
  • Schulzeugnisse (Wenn Sie bereits Berufserfahrung haben, reicht ein Abschlusszeugnis)
    Ausbildungszeugnisse/Studienabschlüsse
  • Arbeitgeberzeugnisse
  • Zertifikate von Fort- und Weiterbildungen

Das Bewerbungsschreiben

Sie möchten, dass der“Entscheider“ Ihrer Bewerbung Aufmerksamkeit und Interesse schenkt. Dies kann Ihnen mit einem gut formuliertem Bewerbungsschreiben gelingen. Es geht um den ersten Eindruck, den Sie vermitteln.

Denken Sie bei dem Schreiben daran, dass Sie den Brief nicht zu lang werden lassen. Normalerweise reicht eine Seite völlig aus. In ganz besondere Fälle sind bis zu zwei Seiten gerechtfertigt. Bedenken Sie aber, dass Sie das Interesse des Lesers wecken müssen. Versuchen Sie deshalb nicht Ihren Lebenslauf im Bewerbungsschreiben nochmals zu wiederholen. Zeigen Sie in diesem Schreiben wer Sie sind und weshalb Sie an dieser Stelle interessiert sind. Wir haben für Sie ein Beispiel für ein Bewerbungsschreiben aufgestellt.

Der Lebenslauf

Der Lebenslauf ist wohl mit das wichtigste Dokument, um sich für einen Kandidaten oder dagegen zu entscheiden. Aus den vielen Gesprächen mit Entscheidern im Gesundheitswesen haben wir immer wieder gehört, das der Lebenslauf mit der wichtigste Grund für die Einladung zum Vorstellungsgespräch sei. Dies ist natürlich nicht erstaunlich. Es zeigt immerhin ganz genau was Sie bisher gemacht haben und über welche Qualifikationen Sie bis jetzt verfügen.

Wichtig beim Lebenslauf ist, dass die wichtigen Informationen, die für Sie sprechen, klar und übersichtlich gegliedert sind. Der tabellarische Lebenslauf hat sich dabei in der Praxis durchgesetzt.

Wir helfen Ihnen bei der Struktur Ihres Lebenslaufes. Um Ihnen eine Hilfestellung zu geben bieten wir Ihnen das folgende Schema um Ihren Lebenslauf zu gestalten. Bitte sehen Sie dies lediglich als Basis um Ihren Werdegang selbst darzustellen.

Persönliche Daten

  1. Vor- und Zuname
  2. Anschrift
  3. Telefon (wenn vorhanden), Hinweis: Manchmal wird mit den Bewerbern telefonisch Rücksprache gehalten um das Auswahlverfahren zu beschleunigen
  4. Geburtsdatum- und ort
  5. Religionszugehörigkeit (insbesondere bei konfessionellen Arbeitgebern)
  6. Familienstand, ggf. Zahl und Alter der Kinder
  7. Staatsangehörigkeit (aber nur, wenn man nicht die deutsche Staatsbürgerschaft besitzt) Bitte nicht mehr die Eltern aufführen

Schulbildung

  1. besuchte Schulen
  2. Schulabschluß
  3. Studium
  4. Universität
  5. Fach/Fächer
  6. Schwerpunkte, ggf. Thema der Examensarbeit/ggf. Promotion
  7. Art der Examina

Berufstätigkeit

  1. Art der Berufsausbildung
  2. Ausbildungsinstitution/- Firma evtl. mit Ortsangabe
  3. Abschluß mit Hinweis auf besonderen Erfolg
  4. Berufsbezeichnungen, -positionen, evtl. Kurzbeschreibung
  5. Arbeitgeber mit Ortsangabe

Berufliche / Ausserberufliche Weiterbildung

  1. Hier nennen Sie alles, was mit Ihrer Berufspraxis in Zusammenhang steht.
  2. Sonderinformationen z.B. über Auslandsaufenthalte während der Schulzeit/Studium oder Berufstätigkeit.

Besondere Kenntnisse

z.B. Fremdsprachen, EDV (in der heutigen Zeit häufig oft schon Voraussetzung)

Hobbys/Interessen

Gern künstlerisch, ehrenamtliches und/oder soziales Engagement, Sport (wichtig). Überlegen Sie sich jedoch gut ob diese Aspekte  zu Ihrer Bewerbung und dem speziellen Arbeitsplatz passen.

Ort, Datum, Unterschrift

Die häufigsten Fehler bei schriftlichen Bewerbungen

In den vergangenen Jahren haben wir viele Lebensläufe von Kandidaten erhalten. Wir haben in dieser Zeit Lebensläufe gesehen die sehr gut gestaltet waren. Wir haben aber auch Lebensläufe gesehen die durchaus noch verbessert werden konnten. Wir haben Ihnen Tipps an die Hand gegeben die Ihnen bei Ihrer Bewerbung helfen werden. Wir wollen Ihnen aber zum Schluss noch ein paar Punkte nennen die Sie auf jedenfall vermeiden sollten. Da noch kein Meister vom Himmel gefallen ist und eine perfekte Bewerbungsmappe Ihre Chancen auf eine Stelle deutlich steigert, lohnt es sich deshalb auf die nachstehende Punkte zu achten. Rechtschreib-, Stil- und Zeichensetzungsfehler

  1. Verwendung von Vordrucken (Deck- und Vorblätter) für Anschreiben und Lebenslauf, ausgenommen Sie werden ausdrücklich verlangt
  2. Fettflecken und Eselsohren
  3. Fehlende Absender- bzw. Telefonangaben
  4. Empfängerangaben fehlerhaft, oder mit anderem Empfänger verwechselt (Vorsicht bei Bewerbung auf mehrere Stellen bei unterschiedlichen Arbeitgebern)
  5. Bewerbungsschreiben von mehr als einer DIN A4 Seite, es sei denn es liegen wichtige(!) Gründe vor
  6. Doppelseitiges Beschreiben von Anschreiben und Lebensläufen
  7. Versand von Bewerbungsschreiben in Kopie (immer Original)
  8. Anrede mit "Sehr geehrte Damen und Herren," obwohl in der Empfängerangabe die zuständige Person namentlich benannt ist (zeigt mangelnde Auseinandersetzung mit der Stellenausschreibung)
  9. Verwendung überzogener Grußformeln wie z.B. "Hochachtungsvoll" oder "Mit vorzüglicher Hochachtung"
  10. Fehlende Unterschrift auf dem Bewerbungsschreiben
  11. Verwendung von Automatenbildern
  12. Aufkleben von Bewerbungsbildern (besser Fotoecken)
  13. Versand von Originalzeugnissen und Originaldokumenten
  14. Nicht ausreichende Frankierung der Umschläge
  15. Verschweigen der Staatsangehörigkeit, wenn nicht deutsch. Bei ausländischen Namen, aber deutscher Staatsbürgerschaft, bitte deutlich darauf hinweisen
  16. Verwendung von Computerendlospapier oder Briefbögen von Abreißblöcken

Als letzten Tip wollen wir Sie daraufhinweisen, dass man auch immer ein Backup von seinen Bewerbungsunterlagen anfertigen sollte. Es ist äusserst unangenehm das Bewerbungsschreiben oder den Lebenslauf neu schreiben zu müssen, wenn der PC einmal versagt.

Muster für einen tabellarischen Lebenslauf

Persönliche Angaben

Name Frau. M. Mustermann

Geburtsdatum 00.09.1983

Geburtsort Musterhausen,

Nationalität

Familienstand ledig

Schulausbildung

1990-1994 Grundschule, Musterhausen

1994-2003 Gymnasium Musterhausen, Musterhausen, Abitur mit 1,9

2000/2001 Muster School for         , England?

Studium

2003 – 2009 Humanmedizin, Universität Musterhausen

08.09.2005 1. Abschnitt der ärztlichen Prüfung, Note „gut“

Dezember 2009 Staatsexamen

Famulaturen

03/2006 Prof. Dr. Mustermann, Abteilung für Innere Medizin,

Krankenhaus Musterhausen, Musterhausen

08/2006 Dr. Mustermann, Praxis für Kinderheilkunde,  Musterhausen

02/2007 Dr. Mustermann, Abteilung für Gynäkologie, Krankenhaus Musterhausen,

03/2007 Prof. Dr. Mustermann, Abteilung für Hals-, Nasen- und Ohrenheilkunde, Universitätsklinik Musterhausen

08/2007 Prof. Dr. Mustermann, Abteilung für Pädiatrie, Krankenhaus Musterhausen,

Praktisches Jahr

08/2008 – 12/2008 Prof. Dr. Mustermann, Abteilung für Kinder-und Jugendheilkunde, Universitätsklinik Musterhausen

12/2008 – 04/2009 Prof. Dr. Muster/Prof. Dr. Mustermann, Abteilung für Innere Medizin, Klinikum Musterhausen, Musterhausen

04/2008 – 07/2009 Prof. Dr. Mustermann, Abteilung für Neurochirurgie Prof. Dr. Mustermann

Thorax- und Gefäßchirurgie, Universitätsklinik Musterhausen

Promotion

Dezember 2009 Phytotherapie in der Kinderheilkunde Betreuer: Prof. Dr. med. M. Mustermann

Universitätsklinikum Musterhausen

Zusätzliche Qualifikationen

2006/2007 Herzzentrum Musterhausen, Kardiologische Intensivstation, Pflegehilfskraft

2006/2007 Fakultatives Wahlfach „Gastroenterologische Krankheitsbilder in der Pädiatrie: pathobiochemische und klinische Grundlagen“  Universität Musterhausen

Fremdsprachen

Englisch (fließend)

Französisch (gut)

Spanisch (gut)

Italienisch (4 Semester, Universität Musterhausen)

EDV-Kenntnisse

Word,Excel, SPSS

Interessen:

Tennis, Reisen, Lesen

M. Mustermann Musterhausen, 01.06.2012